Tuesday, November 29, 2011

Anak Kampung Sabah jadi Anak Kampung Sarawak

taken here

memang aku ini
[Nang kamek tok]
anak orang miskin
[Anak urang meskin]
tiada apa-apa yang dapat ku berikan
[Sik ada apa2 yang dapat kamek berik]
engkau memang cantik
[Kitak nang urang kacak]
memang tidak padan dan tidak sepadan
[Nang kita sik cun ngan sik padan]

aku anak kampung
[Kamek anak kampong]
tiada pelajaran
[Sik ada pelajaran]
kuli-kuli sahaja
[Kerja kuli ajak]
memang tidak padan
[Nang kita sik padan]
cantik bah kau itu
[Kitak nang kacak]
banyak yang tergoda lagi orang kaya
[Banyak urang suka agik2 urang kaya]

tiada keretaku bawa kau jalan-jalan
[Kamek sikda kereta pakey ngembak kitak raon]
rumahku pun tiada
[Rumah pun kamek sikda]
ada pun bapa punya
[Ada pun bapak ngempun]
apa lagi belanja
[Apatah agik pakey belanja]
mahu bayar berian kawin sama kamu
[Pakey bayar pakey kawen dengan kitak]

bukannya ku tidak suka sama kamu
[Bukannya kamek sik suka bena dengan kitak]
tapi aku takut hidup kau kan sengsara
[Tapi kamek takut idup kitak kelak tersiksa]
kerna aku cinta aku lepaskan kau
[Sebab kamek sayang kamek melepas kitak]
sama orang lain
[Dengan urang lain]

engkau masih muda
[Kitak agik mudak]
cantik lagi menawan
[Kacak lagik menawan]
janganlah kau cari lelaki macam saya
[Ibohla kitak carik urang laki macam kamek]
engkau memang cantik
[Kitak nang kacak]
nanti kau menyesal tiada guna
[Kelak kitak nyesal sik ada guna]

0 jari-jari menaip komen:

 
Luahan Hati Blogger Template by Ipietoon Blogger Template